top of page

OLIVIA MORTON MA MITI MCIL

CV photo.jpg

I am an experienced translation and proofreading specialist and offer translation services from German into English. I assist clients all over the world with their translation projects, including in Germany, Austria, Switzerland and the UK.

I specialise in providing translation services to clients operating in the following fields:

  • Jewellery, luxury goods, precious metals, precious stones and pearls

  • Corporate communications and marketing

  • Pets and animal welfare

I am a qualified member of the Institute of Translation and Interpreting and a member of the Chartered Institute of Linguists, so you can rest assured in the knowledge that my translation skills and excellent references from my clients have been assessed and approved by renowned professional organisations in the language services industry.

 

Check my Institute of Translation and Interpreting membership here.
 

Check my Chartered Institute of Linguists status here.

As a native speaker of British English, I can help you transform your German text into flawless, clear English that gets your message across to your target audience. I understand that this excellent communication is essential to help you achieve your business goals.

As a translation service provider, I am professional, reliable and accurate. You can be confident that your project is in the right hands because I am committed to providing an outstanding professional service in the fields of translation, revision and proofreading.

I started working in the translation industry in 2014 and have since translated texts from a very wide range of fields. I also have in-house experience working in the field of law, in particular intellectual property and official documents.

 

In order to continuously develop my professional skills, I read widely and regularly attend CPD events.

My qualifications include a Master of Arts in German and Russian (first class honours) from the University of St Andrews with distinction in spoken German and Russian. I have also studied languages and translation at Yaroslavl State University, the University of Vienna and the University of Mainz.

I work proficiently with various CAT tools, including Trados and memoQ, allowing me to cater to your project-specific needs.

Please feel free to get in touch to discuss your requirements for any future projects or collaboration in general.

bottom of page